See -aige on Wiktionary
Download JSON data for -aige meaning in All languages combined (6.2kB)
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "suffix" }, "expansion": "-aige", "name": "head" } ], "lang": "Middle French", "lang_code": "frm", "pos": "suffix", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "-age" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "23 23 26 29", "kind": "other", "name": "Old Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Alternative form of -age" ], "id": "en--aige-frm-suffix-VZg4c~mU", "links": [ [ "-age", "-age#Middle French" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "morpheme" ] } ], "word": "-aige" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "suffix" }, "expansion": "-aige", "name": "head" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "suffix", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "-age" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "23 23 26 29", "kind": "other", "name": "Old Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Ke li Marchis m'envoia son messaige, et li Barrois a por m'amor josté (Conon de Béthune, L'autrier avint en cel autre païs)" } ], "glosses": [ "Alternative form of -age" ], "id": "en--aige-fro-suffix-VZg4c~mU", "links": [ [ "-age", "-age#Old French" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "morpheme" ] } ], "word": "-aige" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "-í", "3": "-aí" }, "expansion": "Irish: -í, -aí", "name": "desc" } ], "text": "Irish: -í, -aí" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "cel-pro", "3": "*sagyos", "t": "seeker" }, "expansion": "Proto-Celtic *sagyos (“seeker”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Celtic *sagyos (“seeker”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-decl-io-masc", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "io-stem", "source": "inflection", "tags": [ "class" ] }, { "form": "Masculine io-stem", "source": "inflection", "tags": [ "class" ] }, { "form": "-aige", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "-aige", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "-aigi", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "-aigi", "source": "inflection", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "-aige", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "vocative" ] }, { "form": "-aigiu", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "-aige", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "-aige", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "dual" ] }, { "form": "-aigiu", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "-aigi", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "-aige", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "-aige", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "-aigiu", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "-aigib", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "dual" ] }, { "form": "-aigib", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "{{{3}}}", "15": "", "16": "{{{pl2}}}", "17": "", "18": "{{{pl3}}}", "2": "suffix", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "{{{2}}}", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "noun-forming suffixes", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "-aige m", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "suff": "1" }, "expansion": "-aige m", "name": "sga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "-aig" }, "name": "sga-decl-io-masc" }, { "args": { "acc_du": "-aige+L", "acc_du2": "", "acc_du3": "", "acc_pl": "-aigiu+H", "acc_pl2": "", "acc_pl3": "", "acc_sg": "-aige+N", "acc_sg2": "", "acc_sg3": "", "class": "io-m", "dat_du": "-aigib", "dat_du2": "", "dat_du3": "", "dat_pl": "-aigib", "dat_pl2": "", "dat_pl3": "", "dat_sg": "-aigiu+L", "dat_sg2": "", "dat_sg3": "", "gen_du": "-aige+L", "gen_du2": "", "gen_du3": "", "gen_pl": "-aige+N", "gen_pl2": "", "gen_pl3": "", "gen_sg": "-aigi+L", "gen_sg2": "", "gen_sg3": "", "n": "", "nom_du": "-aige+L", "nom_du2": "", "nom_du3": "", "nom_pl": "-aigi+L", "nom_pl2": "", "nom_pl3": "", "nom_sg": "-aige", "nom_sg2": "", "nom_sg3": "", "voc_du": "-aige+L", "voc_du2": "", "voc_du3": "", "voc_pl": "-aigiu", "voc_pl2": "", "voc_pl3": "", "voc_sg": "-aigi", "voc_sg2": "", "voc_sg3": "" }, "name": "sga-decl-noun" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "suffix", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "23 23 26 29", "kind": "other", "name": "Old Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "cenn (“end”) + -aige → cennaige (“merchant”)", "type": "example" } ], "glosses": [ "Forms nouns from existing nouns, indicating a person who engages in an activity associated with the base noun." ], "id": "en--aige-sga-suffix-4uYSJX7q", "tags": [ "masculine", "morpheme" ] } ], "word": "-aige" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "cel-pro", "3": "*sagyos", "t": "seeker" }, "expansion": "Proto-Celtic *sagyos (“seeker”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Celtic *sagyos (“seeker”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "suffix form" }, "expansion": "-aige", "name": "head" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "suffix", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "23 23 26 29", "kind": "other", "name": "Old Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "-ach" } ], "glosses": [ "genitive singular feminine of -ach" ], "id": "en--aige-sga-suffix-c074VKLp", "links": [ [ "-ach", "-ach#Old Irish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "genitive", "morpheme", "singular" ] } ], "word": "-aige" }
{ "categories": [ "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish lemmas", "Old Irish masculine io-stem nouns", "Old Irish masculine suffixes", "Old Irish non-lemma forms", "Old Irish noun-forming suffixes", "Old Irish suffix forms", "Old Irish suffixes", "Old Irish terms derived from Proto-Celtic", "Old Irish terms inherited from Proto-Celtic" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "suffix" }, "expansion": "-aige", "name": "head" } ], "lang": "Middle French", "lang_code": "frm", "pos": "suffix", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "-age" } ], "categories": [ "Middle French entries with incorrect language header", "Middle French lemmas", "Middle French suffixes" ], "glosses": [ "Alternative form of -age" ], "links": [ [ "-age", "-age#Middle French" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "morpheme" ] } ], "word": "-aige" } { "categories": [ "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish lemmas", "Old Irish masculine io-stem nouns", "Old Irish masculine suffixes", "Old Irish non-lemma forms", "Old Irish noun-forming suffixes", "Old Irish suffix forms", "Old Irish suffixes", "Old Irish terms derived from Proto-Celtic", "Old Irish terms inherited from Proto-Celtic" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "suffix" }, "expansion": "-aige", "name": "head" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "suffix", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "-age" } ], "categories": [ "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French suffixes" ], "examples": [ { "text": "Ke li Marchis m'envoia son messaige, et li Barrois a por m'amor josté (Conon de Béthune, L'autrier avint en cel autre païs)" } ], "glosses": [ "Alternative form of -age" ], "links": [ [ "-age", "-age#Old French" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "morpheme" ] } ], "word": "-aige" } { "categories": [ "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish lemmas", "Old Irish masculine io-stem nouns", "Old Irish masculine suffixes", "Old Irish non-lemma forms", "Old Irish noun-forming suffixes", "Old Irish suffix forms", "Old Irish suffixes", "Old Irish terms derived from Proto-Celtic", "Old Irish terms inherited from Proto-Celtic" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "-í", "3": "-aí" }, "expansion": "Irish: -í, -aí", "name": "desc" } ], "text": "Irish: -í, -aí" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "cel-pro", "3": "*sagyos", "t": "seeker" }, "expansion": "Proto-Celtic *sagyos (“seeker”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Celtic *sagyos (“seeker”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "inflection", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sga-decl-io-masc", "source": "inflection", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "io-stem", "source": "inflection", "tags": [ "class" ] }, { "form": "Masculine io-stem", "source": "inflection", "tags": [ "class" ] }, { "form": "-aige", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "-aige", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "-aigi", "source": "inflection", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "-aigi", "source": "inflection", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "-aige", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "vocative" ] }, { "form": "-aigiu", "source": "inflection", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "-aige", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "-aige", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "dual" ] }, { "form": "-aigiu", "source": "inflection", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "-aigi", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "-aige", "source": "inflection", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "-aige", "source": "inflection", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "-aigiu", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "-aigib", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "dual" ] }, { "form": "-aigib", "source": "inflection", "tags": [ "dative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "{{{3}}}", "15": "", "16": "{{{pl2}}}", "17": "", "18": "{{{pl3}}}", "2": "suffix", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "{{{2}}}", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "noun-forming suffixes", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "-aige m", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "suff": "1" }, "expansion": "-aige m", "name": "sga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "-aig" }, "name": "sga-decl-io-masc" }, { "args": { "acc_du": "-aige+L", "acc_du2": "", "acc_du3": "", "acc_pl": "-aigiu+H", "acc_pl2": "", "acc_pl3": "", "acc_sg": "-aige+N", "acc_sg2": "", "acc_sg3": "", "class": "io-m", "dat_du": "-aigib", "dat_du2": "", "dat_du3": "", "dat_pl": "-aigib", "dat_pl2": "", "dat_pl3": "", "dat_sg": "-aigiu+L", "dat_sg2": "", "dat_sg3": "", "gen_du": "-aige+L", "gen_du2": "", "gen_du3": "", "gen_pl": "-aige+N", "gen_pl2": "", "gen_pl3": "", "gen_sg": "-aigi+L", "gen_sg2": "", "gen_sg3": "", "n": "", "nom_du": "-aige+L", "nom_du2": "", "nom_du3": "", "nom_pl": "-aigi+L", "nom_pl2": "", "nom_pl3": "", "nom_sg": "-aige", "nom_sg2": "", "nom_sg3": "", "voc_du": "-aige+L", "voc_du2": "", "voc_du3": "", "voc_pl": "-aigiu", "voc_pl2": "", "voc_pl3": "", "voc_sg": "-aigi", "voc_sg2": "", "voc_sg3": "" }, "name": "sga-decl-noun" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "suffix", "senses": [ { "examples": [ { "text": "cenn (“end”) + -aige → cennaige (“merchant”)", "type": "example" } ], "glosses": [ "Forms nouns from existing nouns, indicating a person who engages in an activity associated with the base noun." ], "tags": [ "masculine", "morpheme" ] } ], "word": "-aige" } { "categories": [ "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish lemmas", "Old Irish masculine io-stem nouns", "Old Irish masculine suffixes", "Old Irish non-lemma forms", "Old Irish noun-forming suffixes", "Old Irish suffix forms", "Old Irish suffixes", "Old Irish terms derived from Proto-Celtic", "Old Irish terms inherited from Proto-Celtic" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "cel-pro", "3": "*sagyos", "t": "seeker" }, "expansion": "Proto-Celtic *sagyos (“seeker”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Celtic *sagyos (“seeker”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "suffix form" }, "expansion": "-aige", "name": "head" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "suffix", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "-ach" } ], "glosses": [ "genitive singular feminine of -ach" ], "links": [ [ "-ach", "-ach#Old Irish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "genitive", "morpheme", "singular" ] } ], "word": "-aige" }
{ "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Old Irish]; cleaned text: Initial mutations of a following adjective: *ᴴ = triggers aspiration *ᴸ = triggers lenition *ᴺ = triggers nasalization", "path": [ "-aige" ], "section": "Old Irish", "subsection": "suffix", "title": "-aige", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.